Reklama

воскресенье, 9 августа 2015 г.

Кость


КОСТЬ [kosʲtʲ], твёрдое образование, часть скелета позвоночных; материал, полученный из кости.

Слово "кость" в русском языке имеет множество достоверных соответствий в других славянских языках: укр. кість, белор. косць, ст.-слав. кость, болг. кост, сербохорв. ко̑ст, словенск. kost, словацк. kosť, чешск. kost, польск. kość, в.-луж., н.-луж. kósć. Для данных слов хорошо реконструируется праслав. * kostь.

Дальнейшая этимология слова весьма запутанная, существует немало версий происхождения, но ни одна из них не может считаться в полной мере доказанной.

Большинство лингвистов и этимологов ставят слово * kostь в один ряд с лат. os "кость", др.-греч. ὀστέον (ostéon) "кость" (совр. греч. οστό, ostó), санскр. अस्थि (ásthi) "кость", перс. است (ast), استخوان (ostoxân) "кость", а также др.-арм. ոսկր (oskr) "кость" (совр. ոսկոր, oskor), валл. asgwrn "кость", asen "ребро", др.-ирл. asna "ребро" (совр. easna), алб. asht "кость".

Основная проблема сводится к объяснению начального *k в праславянском слове, так как для пра-и.е. обычно реконструируют слово *h₃ésth₁ (также *h₂óst(h₁), *h₂ést(h₁)) с начальным ларингалом (характер его не совсем ясен). Более вероятной для праславянского была бы тогда форма * ostь. Аналогично в латинском обнаруживается тёмное слово costa "ребро" (отсюда англ. coast "берег", фр. côte "ребро; берег", итал. costa "берег", costola "ребро", исп. costa берег", costilla "ребро", порт. costa "берег", costela "ребро", рум. coastă "берег, ребро"), которое нередко вместе с праслав. * kostь возводят к некоему корню * kost-, связанному с *h₃ésth₁. А. Мейе объяснял *k как неясный префикс, однако такое объяснение вряд ли можно считать удовлетворительным.

Многие исследователи обращали внимание на сходство с корнем *kes- "чесать" (*česati, * kosa). А. С. Мельничук объяснял значение "кость" в слове * kostь как вторичное, первичным при этом считал значение "труп". Также были попытки объяснить * kostь как субстантивацию отглаг. прилагательного *kos-to- (с чередованием e/o в корне *kes-). Наконец, звучали мнения о том, что * kostь возникло из * ostь в результате сближения с *kes-, что практически невозможно доказать.

И. Ю. Миккола исходил из того, что в корне типа *osthr̥k- произошла метатеза *k в начальную позицию. В это всё же сложно поверить. Гораздо более правдоподобно было бы то, что метатеза такого типа могла произойти в уменьшительной форме слова *ostьka, однако и такую перестановку сложно доказать.

Связь слова "кость", с одной стороны, с лат. os "кость" или др.-греч. ὀστέον (ostéon), с другой - с лат. costa, давно не даёт этимологам покоя. Часто все объяснения происхождения слова "кость" построены именно таким образом, чтобы доказать эту связь, но всегда обнаруживаются сложности фонетического или семантического характера.

Комментариев нет:

Отправить комментарий