вторник, 20 октября 2015 г.

Не вытанцовывается

То есть «не выходит», «не получается». 

В литературном языке во всяком случае (а в народной речи - очень может быть) слова «вытанцовываться» не было, пока не вышли в свет «Вечера на хуторе близ Диканьки» Н. В. Гоголя (в 1832 году). 

Там, в повести «Заколдованное место», рассказывается о том, как где-то на огородах расплясался подвыпивший дед. 

Плясать-то он хотел, но едва доходил до половины танца, ничего у него не выходило: «...не берет, да и не берет! 

Ноги как деревянные стали. Вишь, дьявольское место! 

Вишь, сатанинское наваждение!.. 

Пустился снова и начал чесать дробно - мелко, любо глядеть: до середины - нет! Не вытанцовывается, да и полно...» 

Живое и красочное словцо (очень может быть, что Гоголь сам «сотворил» его, а возможно, подслушал у украинских крестьян), так понравилось, что мы и сегодня повторяем его, уже без всякой связи с танцем: «работа не вытанцовывается», «дело не вытанцовывается».

Комментариев нет:

Отправить комментарий