четверг, 27 августа 2015 г.

Мираж


МИРАЖ [mʲɪˈraʂ], оптическое явление в атмосфере, заключающееся в появлении у горизонта изображений участков неба или предметов вследствие отражения света границей слоёв воздуха различной плотности; 

обманчивый призрак, иллюзия чего-либо.

Слово "мираж" пришло в русский язык из французского mirage "мираж", которое образовано от глагола se mirer "рассматривать себя, смотреться, отражаться". 

Исходным заимствованием является латинское mīror "удивляюсь, поражаюсь", образованное от прилагательного mīrus "удивительный". 

Отсюда происходят также английские слова admire "восхищаться" и mirror "зеркало", итальянское mirare "смотреть", испанское mirar "смотреть, рассматривать" и др.

Источником латинского mīrus является индоевропейский корень *(s)meyə- с "подвижной s", которое имеет значения "улыбаться, смеяться, удивляться". 

Отсюда же происходят греческие слова μειδάω "улыбаюсь" и μείδημα "улыбка". В германских языках корень *smī- (далее *smīlijaną) стал основой для английского smile (ср.-англ. smilen) "улыбаться", нижненемецкого smielen "улыбаться". 

В санскрите слово स्मयते (smáyatē) в значениях "улыбаться, смеяться" и собственно русский глагол "смеяться" также происходят от общего индоевропейского корня. Так что... смотрите миражи, дивитесь, улыбайтесь, ибо так гласит этимология:)

Комментариев нет:

Отправить комментарий